Цитата:
Допис від Alisher
"Блювоттер" можно перевести как незнание вопроса (невежество)
или сплеск рефлекторных эмоций?
|
blue water - бывшая торговая марка питерской питьевой воды... Снята с производства из-за неблагозвучного названия.
В широком смысле слова у буржуев - открытая вода (океан, Великие озера)... В остальном - "(в)сплеск рефлекторных эмоций"...